Legends of Warsaw

i

Autor: Muzeum Warszawy

Historia Złotej Kaczki, Bazyliszka czy Mistrza Twardowskiego po raz pierwszy po angielsku!

2020-09-18 13:38

Na pamięć znają je warszawiacy- a teraz odkryją je turyści.Mowa o warszawskich legendach, które miejskie muzeum właśnie wydało w języku angielskim. To pierwsze takie tłumaczenie stołecznych legend- ma ono pomóc gościom lepiej zapamiętać i zrozumieć miasto do którego przyjechali.

Historia Złotej Kaczki, Bazyliszka czy Mistrza Twardowskiego po raz pierwszy po angielsku!

Muzeum Warszawy wydało, kierowaną do zagranicznych turystów, wersję "Legend Warszawskich" przetłumaczoną na j​ęzyk angielski. Zbiór dwunastu opowieści, ma pomóc im lepiej poczuć klimat miasta i odkryć jego tradycje.

"Stwierdziliśmy że potrzebne są legendy w wersji dla osób, które nic nie wiedzą o tym mieście, jego tradycji i kulturze. Chodzi o to, by poczuć klimat miejsca i poznać tradycyjne opowieści. To idealny prezent, świetny wstęp do poznawania historii i kultury miasta oraz udana pamiątka z podróży"- mówi Anna Wrońska z Muzeum Warszawy.

Pod Bydgoszczą znów pachniało powidłami. Święto Śliwki 2020

Legendy w książce ułożone są chronologicznie: zaczynamy od początków miasta i losów Warsa i Sawy. Baśnie mieszają się tu z faktami, a postaci fantastyczne występują obok historycznych.

Dla tych, którzy chcieliby poczuć się jak bohaterowie legend, do książki została dołączona specjalna mapa.

"To dość szczegółowy plan Starego Miasta i Krakowskiego Przedmieścia. Można czytać legendy i wędrować po mieście, by na własne oczy zobaczyć opisywane miejsca- na przykład odwiedzić na Tamce Złotą Kaczkę. Mamy nadzieje, że w ten sposób książka stanie się też przewodnikiem" - dodaje Wrońska.

Z jakiego języka pochodzi to słowo? Komplet punktów to marzenie! Z pewnością się pomylisz

Pytanie 1 z 7
Jaki to język? Blümerant

Książkę można kupić w Muzeum Warszawy.