Zdolny Phil Collins

2006-11-21 11:18

Phil Collins zaimponował szefom wytwórni Disney swoimi zdolnościami językowymi nagrywając piosenki do filmów Tarzan i Mój Brat Niedźwiedź w kilku językach.

Rick Dempsey odpowiedzialny w Disneyu za animację obawiał się, że jego firma będzie musiała wynajmować zagranicznych wokalistów w celu nagrania obcojęzycznych wersji piosenek z obu filmów, jednak Collins uznał, że mógłby sam spróbować zaśpiewać je na podstawie tekstów zapisanych fonetycznie.
To była dla mnie prawdziwa frajda, bo jestem wielkim fanem Genesis i Phila - wspomina Dempsey. Kontrolujemy wszystkie zagraniczne wersje naszych filmów - ponad 36 różnych wersji językowych. W przypadku 'Tarzana' wiedzieliśmy, że wersje przeznaczone do kin francuskich, włoskich, niemieckich i hiszpańskich zostaną pozbawione piosenek w wykonaniu Phila, który śpiewa tylko po angielsku. Udało nam się zaangażować gwiazdę, a teraz musimy z niego zrezygnować i prosić lokalnych wokalistów, aby zaśpiewali jego piosenki. W końcu zapytaliśmy go, czy nie byłby zainteresowany wykonaniem tych piosenek w innych językach na podstawie zapisu fonetycznego, a on od razu się zgodził. Spędziliśmy niesamowite 6 tygodni w Szwajcarii, gdzie Phil nagrywał te piosenki sylaba po sylabie, linijka po linijce. Potem powtórzyliśmy to przy filmie 'Mój Brat Niedźwiedź', gdzie Phil zaśpiewał dodatkowo w języku japońskim, kastylijskim i latynoskiej odmianie hiszpańskiego.