Zagraniczni aktorzy, którzy mówią po polsku

Zagraniczni aktorzy, którzy mówią po polsku

Zagraniczni aktorzy, którzy mówią po polsku
Autor: VALERIE MACON/AFP/, FADEL SENNA/AFP/, Marechal Aurore/ABACA/Abaca, East News
Rozwiń
Rozwiń

Borat (2006)

Borat (2006) Mimo że postać, w którą wciela się Sacha Barona Cohen, pochodzi z Kazachstanu, Borat wiele zdań wypowiada w języku polskim.
Rozwiń
foto:
Rozwiń

X-Men: Apocalypse (2016)

X-Men: Apocalypse (2016) Z racji tego, że Magneto, w którego wciela się Michael Fassbender, jest polskiego pochodzenia, w filmie kilkakrotnie można usłyszeć nasz język.
Rozwiń
foto:
Rozwiń

Imigrantka (2013)

Imigrantka (2013) Marion Cotillard wciela się w filmie w postać Polki, Ewy Cybulskiej.
Rozwiń
foto:
Rozwiń

Plotkara (2007-2012)

Plotkara (2007-2012) Pokojówka Blair jest z pochodzenia Polką (w którą wcielała się zresztą nasza rodaczka, Zuzanna Szadkowski), dlatego Leighton Meester parokrotnie wypowiada w serialu polskie słowa lub nawet całe zdania.
Rozwiń
foto:
Rozwiń

Wybór Zofii (1982)

Wybór Zofii (1982) Meryl Streep wcieliła się w filmie w postać Polki, tytułowej Zofii, która przeżyła Auschwitz.
Rozwiń
foto:
Rozwiń

Woda dla słoni (2011)

Woda dla słoni (2011) Robert Pattinson zagrał w filmie polskiego studenta weterynarii. Oprócz niego kilka zdań w języku polskim powiedział też Christoph Waltz.
Rozwiń
foto:
Rozwiń

Chuck (Serial TV 2007-2012)

Chuck (Serial TV 2007-2012) Yvonne Strachowski płynnie mówi po polsku - to pierwszy język aktorki! Yvonne tak naprawdę nazywa się Strzechowska, jej rodzice pochodzą z Tomaszowa Mazowieckiego i wyprowadzili się do Australii, gdy Yvonne była dzieckiem.
Rozwiń
foto:
Rozwiń

Łowca jeleni (1978)

Łowca jeleni (1978) Robert De Niro jako Michael Vronsky wygłosił w filmie toast w naszym języku.
Rozwiń
foto:
Powrót
Zagraniczni aktorzy, którzy mówią po polsku
Zamknij reklamę za s.
X
Zamknij reklamę
...
powiększone zdjęcie
email